Misalliance
by George Bernard Shaw
Notes on the editing: Italicized text is delimited with underlines
("_"). Punctuation and spelling are retained as in the printed text.
Shaw used a non-standard system of spelling and punctuation. For
example, contractions usually have no apostrophe: "don't" is given as
"dont", "you've" as "youve", and so on. Abbreviated honorifics have
no trailing period: "Dr." is given as "Dr", "Mrs." as "Mrs", and so
on. "Shakespeare" is given as "Shakespear". Where several characters
in the play are speaking at once, I have indicated it with vertical
bars ("|"). The pound (currency) symbol has been replaced by the word
"pounds".
MISALLIANCE
BY BERNARD SHAW
_Johnny Tarleton, an ordinary young business man of thirty or less, is
taking his weekly Friday to Tuesday in the house of his father, John
Tarleton, who has made a great deal of money out of Tarleton's
Underwear. The house is in Surrey, on the slope of Hindhead; and
Johnny, reclining, novel in hand, in a swinging chair with a little
awning above it, is enshrined in a spacious half hemisphere of glass
which forms a pavilion commanding the garden, and, beyond it, a barren
|